lệch cái gì? nếu lệch tiếng thì đó là do raw đó :ahyes: có mấy cái perf lúc tỉ enc xong ra nó cũng bị lệch, đấy là do raw, 1 là tìm raw khác,, 2 là bỏ luôn, chứ ko cách nào sửa đc >"<
cái bản tran đó chưa tách à? :ahyes: phải ngồi nghe rồi tách lại nữa ư?
nếu tách rồi thì sẽ làm nhanh hơn, còn ko thì... hơi lâu đó nha 8->
tỉ đang bận WGM 24, đợi mai tỉ làm cho
Em ơi cái status của em ghi sai chính tả gòi :">:">. Sarang hôm qua em hỏi là danh từ chứ hung phải động từ. Tiếng hàn động từ luôn nằm ở cuối câu. Câu dúng là dzị nè:
이준기는 브리스티나를 사랑합니다 (hoặc 사랑해요 = saranghaeyo)
(Yi Jun Ki neun Bristina reul saranghamnida)
oh oh, ss nhảy blog sha đấy,. bùn bùn ngồi dạo blog ấy mà...ss mới xem xong ijime của Jun đấy, film ấy wả Jun đóng đạt nhỉ...nhìn cứ mà chết người thôi...mo: